Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
MAILLE EN L'AIR
Publicité
Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 231 731
14 août 2009

POTHOLDER - ESSAI

Finalement, pour suivre les explications en anglais, il n'y a pas de quoi en faire une montagne.
Entre les lexiques et les traductions d'abréviations que l'on trouve en ligne et le compléments d'infos sous forme de video (merci les G.M) et les commentaires on finit par y arriver.
J'avais envie d'essayer le Scalloped Potholder de Priscilla Hewitt et on dirait bien que ça fonctionne.

Il est trop petit car j'ai utilisé un fil de coton trop fin (dommage, je l'aime beaucoup car il est merveilleux à crocheter et très lumineux) mais au moins, maintenant, je sais que c'est un modèle que je peux réaliser.
Je suis contente d'avoir appris ce que signifie fpdc (front post double crochet) et comment s'y prend (cliquer sur le lien commentaire plus haut).

Hier je suis tombée, par hasard, sur une page qui parlait du crochet tunisien à deux becs. C'était inespéré car je cherche en vain les explications de cette technique. Figurez-vous qu'au lieu de cliquer sur la page, je l'ai fermée !! J'ai eu beau parcourir l'historique de mes recherches, impossible de la retrouver, à croire que j'ai rêvé.  Je pensais que c'était sur le site Help crochet que je l'avais vue mais même là, la page tant recherchée semble ne pas s'y trouver. Du coup, je suis tombée sur ce petit quizz dont j'ai trouvé toutes les réponses. Youpi ! (y'a pas de petite joie humm...)

Publicité
Publicité
Commentaires
M
Coucou les filles, <br /> Du nouveau.<br /> Il n'y a pas de traduction mais il y a un tuto chez Bourriquet http://bourriquet.over-blog.org/article-35375811-6.html#anchorComment<br /> Amusez-vous bien !
M
En ce qui concerne la traduction, je n'ai pas l'impression qu'elle ait été faite. D'autre part, il y a des questions de droits d'auteurs évoquées ici http://grannymania.canalblog.com/archives/2009/08/18/14770441.html donc, pour le moment, je m'en excuse mais je n'ai rien à vous proposer pour vous aider. J'ai posé la question sur le blog Granny Mania. Ceci dit, en cherchant sur les sites de crochet, les traductions et significations des abréviations on y arrive très bien pour celles qui ont un peu l'habitude de la terminologie du crochet. <br /> Voilà :-)<br /> Un petit coup de pouce : <br /> <br /> http://www.passion-crochet.com/lexique2.html<br /> <br /> http://membres.lycos.fr/siubhan/crochet/lexcroc.htm
N
Je le trouve très beau ! je suis également inscrite au swap, mais je ne comprend rien à l'anglais. serait il possible d'avoir la traduction?<br /> Merci d'avance.
D
tres beau je suis inscrite au swapp pourrais tu me faire une traduction de ce modele merci a bientot bises
M
Merci Potiron ;-)<br /> J'ai du mal à me faire à ces explications écrites, en français comme en anglais. Je préfère largement les schémas, lisibles et compréhensibles quelle que soit la langue ;-)
Publicité